Finally -- the press release for THE SPHINX OF THE ICE REALM

Schulman, Peter pschulma at
Mon Aug 6 17:11:42 IDT 2012

I can't wait to read it! Congrats to a master translator!

Dr. Peter Schulman
Professor of French and International Studies
Dept of Foreign Languages and Literatures
Old Dominion University
Norfolk, VA 23529
tel: 757-683-3323
fax: 757-683-5659

From: jvf-bounces at [jvf-bounces at] On Behalf Of Barbara Bryant [retone at]
Sent: Sunday, August 05, 2012 4:00 PM
To: Jules Verne Forum
Subject: Finally -- the press release for THE SPHINX OF THE ICE REALM

Dear friends,

I’d planned to post the press release for my new translation of The Sphinx of the Ice Realm back at the beginning of July ... but I held off due to listing difficulties at Here, finally, is the release:


They had the wildest imaginations in 19th century literature— France’s Jules Verne and America’s Edgar Allan Poe! The two face off in Verne’s mind-boggling novel The Sphinx of the Ice Realm, now available from State University of New York Press in its first complete English translation. Decades earlier, Poe’s most controversial creation, a Yankee sailor named Arthur Gordon Pym, had vanished into the misty, mystifying antarctic seas, and readers argue to this day about what happened to him. To find out, Verne penned the most amazing journey of his fabled career—a voyage across the bottom of the world!
It’s a dazzling literary equation. Poe’s longest and weirdest tale, The Narrative of Arthur Gordon Pym, ends with a colossal question mark, and Verne’s later novel—a mixture of manhunt, sea story, scientific speculation, and polar nightmare—is his uniquely imaginative response. In a lively new translation by leading Vernian Frederick Paul Walter, The Sphinx of the Ice Realm is a treat for science fiction and fantasy buffs, plus it’s loaded with bells and whistles for students, scholars, and the just-plain-curious—notes on the French 1st edition ...  on Verne’s manuscript in Nantes ... on earlier translating attempts ... also period illustrations ... annotated reading lists ... a new English rendering of Verne’s own analysis ... clinical assessments of Verne’s “sphinx” by two leading U.S. geologists ... and a full, reader-friendly text of the Poe tale that started all the trouble.
Science-fiction great Arthur C. Clarke described Jules Verne as “one of the best storytellers who ever lived” ... Poe is an American immortal ... and Walter is a noted Verne scholar who has published translations of seven of the Frenchman’s novels along with numerous articles, papers, and media pieces on his visionary fiction.
SUNY Press’s webpage is at offers discount prices plus a “Look Inside” at

All the best,


Frederick Paul Walter
Albuquerque, New Mexico

Not spam<>
Forget previous vote<>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <>

More information about the jvf mailing list